The follwing is what was published in the Hamilton Spectator of October 25, 1883:
“It will be
remembered that recently a stenographer of the High Court of Justice took down
a statement from Maria McCabe’s lips as to her crime.
“It is given in
substance below, Her story is a particularly sad one, and it is no wonder that,
taking everything in consideration, so much sympathy is expressed for the
unfortunate girl.
“She said : ‘I was
born in Dublin, my father was a blacksmith; there were nine children of us;
when I was nine years old, my mother died of heart disease, father being sick
at the time with rheumatism;
“ ‘After my mother’s
death, he was sledging some iron one day when a scale of iron flew into his
eyes, in consequence of which he underwent three operations, losing his
eyesight totally under the last one.
“ ‘I was 18 in May
last; during the time my father was in the hospital, I was put into the
Carmelite convent by my sisters, remaining there one year and eleven months;
all my sisters are dead but one, who is married and lives in Temple Bar,
Dublin; I had no brother; after leaving the convent, I went as nurse girl and
stayed three and a half years in one place.
“ ‘I then became sick
and went back to the hospital; a month afterwards I went back into the convent
again, and remained there until I came to this country.
“I was sick six weeks
in the convent when I went back; the girls were all emigrating, and Father O’Toole
asked me if I wouldn’t like to go to Canada, and I said ‘Yes; I have been here
three years last month; I came straight to Hamilton from Quebec, and got a
place with Mr. Maddigan, the police constable; subsequently, I lived nine
months with the widow Foster, on Barton street, then at Scott’s hotel one
month; then at Yaldon’s, three weeks; I couldn’t get along with the mistress,
and I just left.; I was a kitchen girl; the reason I left Mrs. Foster’s was
because I got a raise of wages from $5.50 to $6 per month; I was not able for
the work at Scott’s hotel; I went to Jones’ saloon from Yaldon’s and was
fourteen months there.
“(Her statement as to
her seduction and giving her seducer’s name follows here)
“After leaving Jones’
I went to Dillon’s hotel, corner John and King William streets, remaining there
two months, this was five months after my mishap; when the two months were up,
I left Dillon’s and went to the city hospital, where my child was born; I was
there three weeks; after that I went to Mrs. Foster’s, but not the same Mrs.
Foster I had been working with before; I had a nurse engaged to take the child,
and Mrs. Foster said she would adopt it; I had no written agreement for it, and
the child was not a week in the house when she first objected to it and said
that Mr. Foster would not allow her to keep it; they had no children of their
own; Mrs. Foster would not let the nurse keep the child, and told me I would
have to find a place for it; I went to the Mayor and told him my condition and
asked him if he would oblige me and give half the baby’s month’s board, saying
I would give it back to him when I got into a place and got my first month’s
wages; he told me to appeal to the father of my child for the baby’s board, and
that he (the mayor) could do nothing; I went to the Roman Catholic palace, and
saw Father Heenan, but he could do nothing for me; I took the baby back to Mrs.
Foster’s again, and she agreed to let the girl go, keep me until the baby would
be twelve months old, and then she would take the baby; she took me and gave me
$4 per month;
“ ‘I remained there
three months; the baby being at this time about a month old; Mrs. Foster turned
me out of doors twice this time; she used to throw things at me; the last time
she turned me out it was after washing and ironing; she turned me out about 3 o’clock
in the morning with the baby, and I was about an hour waiting until she brought
me back in the house again; the next morning, I was turned out before I had
time to dress; I went back to Father Heenan and asked him again if he could do
anything for me; they were willing to pay half the baby’s board if I would pay
the other half; that was about ten o’clock in the morning; I was to go back
between 3 and 4 that afternoon to the sisters, and they were to have a nurse
there to take the baby; when I went back to Mrs. Foster’s house to get the baby’s
things, Mrs. Foster took my child and said it should never leave the house. She
took me back but about a week afterwards she turned me out again.
“ ‘It was about 4 o’clock
in the afternoon and I walked around with the child until about 9 at night,
when I went back to Foster’s again with the baby in my arms, and I said to
myself, ‘Well, I will never take the child back into that cistern again; as I
went out, I saw the cistern lid off and dropped the baby in; I did it without a
second thought; then I went into the house; I told Mrs. Foster that I had given
the baby to a nurse; I stayed there three weeks afterwards, then I left; the
baby was four months in the cistern before it was discovered.
“ ‘After that I
boarded with a woman on Macauley street; I never looked in the cistern after,
and I did not hear it cry or make any noise; I did not stand to listen; I had
no idea of destroying it before I opened the gate; it has been on my mind ever
since.’ ”1
1“Maria
McCabe’s Crime : She Tells All About It to a Shorthand Reporter : Where She Was
Born – Her Seduction and Subsequent Crime – Full Details of the Occurrence””
Hamilton Spectator. September
13, 1883.
No comments:
Post a Comment